AN UNBIASED VIEW OF อ

An Unbiased View of อ

An Unbiased View of อ

Blog Article

You are going to also come across symbols made use of to point consonant clusters or to switch pronunciation in sure text

พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที

Be aware that in the next examples that not all ‘terms’ are real. They ended up built purely for demonstration uses.

เป็นคนชอบก้มหน้าก้มตาไม่ชอบสบตาใคร ไม่ชอบเป็นจุดสนใจ คิดถึงแต่ปัจจุบัน ไม่ชอบคิดถึงอนาคต ที่ยังไม่มา 

ข้ามไปเนื้อหา เมนูหลัก เมนูหลัก

ว (wor waen - ring) is pronounced like a 'w' sound at the start of a syllable but results in being Component of a vowel seem (much like 'ow' in English) at the end of a syllable.

สามารถใช้ประกอบกับ ◌ื เป็นสระ อือ ที่ไม่มีตัวสะกด

Now let’s discover when ห IS used for a tone modifier and that's why the “h” sound is not really pronounced.

In the event the word only is made up of 2 consonants and no noticeable vowels. Only the silent vowel. Like in หก hòk

ใอ ประสมจากเสียงสระ อะ และพยัญชนะ ย สะกด (อัย) เช่น ใจ บางครั้งออกเสียงยาว (อาย) เช่น ใต้

A chance to signify these tonal distinctions in writing is vital for correct conversation in Thai. 

It is important to notice that vowel size interacts with consonant lessons and tone markers to ascertain the tone luckybarr of the syllable. When you understand tones, listen to how vowels contribute to tonal policies.

เมื่อเป็นพยัญชนะต้น “อ” จะถูกใช้เป็นทุ่นเกาะสำหรับสระ เช่น อาหาร, อีก อุ่น ฯลฯ ในทางภาษาศาสตร์ ถือว่า อ เป็นพยัญชนะ ที่ประสมด้วย สระ (ในที่นี้ คือ สระอา และสระอี ตามลำดับ)

รูปสระ ตัวออ (อ) ยังสามารถใช้เป็นสระ ออ เมื่ออยู่หลังพยัญชนะต้น ใช้ถัดจากสระ อือ เมื่อไม่มีพยัญชนะสะกด เช่น ถือ และใช้ประสมสระ เอือะ เอือ เออะ และ เออ

Report this page